Winter Playlist บทเพลงแห่งสายลมหนาว ▷II
สำหรับหลายๆ คนแล้ว การฟังเพลงที่ชอบนั้นเป็นสิ่งที่ทำให้รู้สึกผ่อนคลาย และคงมีบางครั้งที่เราใช้เวลาหลายวันในการตามหาเพลงที่เราชอบเพื่อมารวมใส่ ‘Playlist’ หรืออัลบั้มรวมเพลงโปรดของตัวเราเองใช่ไหมคะ ยิ่งพอย่างเข้าเดือนธันวาแบบนี้ ก็คงจะเริ่มเตรียมหาเพลงคริสต์มาสหรือเพลงที่ฟังแล้วทำให้รู้สึกหนาวนิดๆ มาเก็บใส่ Playlist กันบ้างแล้ว
ทางเราเองก็เช่นกันค่ะ ในทุกๆ ปีถึงแม้เพลงที่ฟังจะเป็นเพลงเดิมแต่พอเปลี่ยนคนร้อง เปลี่ยนดนตรี บรรยากาศที่ได้ก็ต่างกันออกไปจนทำให้การสร้าง Playlist สำหรับงานเทศกาลแบบนี้ไม่เคยน่าเบื่อเลย
และในเดือนธันวาคมปีนี้นอกจากจะนำเสนองานออกแบบตกแต่งภายในสวยๆ อย่าง New Project เดือนล่าสุด Stardustries : Scandinavian Office แล้วเราก็อยากจะถือโอกาสแบ่งปันเพลงคริสต์มาสและเพลงหนาวๆ ใน Winter Playlist เพื่อแบ่งปันความสุขให้ทุกท่านได้ลองฟังกันบ้างค่ะ
Have Yourself a Merry Little Christmas (Nora Sagal) – 2014
เพลงแรกเป็นเพลงอมตะเพลงหนึ่งในช่วงคริสต์มาส และได้มีโอกาสเข้าไปเป็นเพลงประกอบหนังเรื่อง The Monuments Men ค่ะ หนังเรื่องนี้เป็นหนังที่เกี่ยวกับช่วงสงครามและในระยะเวลาการทำสงครามที่ยาวนานเองก็มีวันคริสต์มาสเช่นกัน เพลงนี้เป็นเพลงที่ถูกส่งมาจากลูกสาวของนายทหารคนหนึ่งที่ไม่ได้กลับบ้านในวันคริสต์มาส เพลงเพลงนี้ได้ถูกส่งไปที่ค่ายทหารและถูกเปิดโดยเครื่องเล่นแผ่นเสียงในค่ำคืนคริสต์มาส
Have yourself a merry little Christmas, Let your heart be light.
From now on, Our troubles will be out of sight
เพราะเนื้อเพลงของเพลงนี้สื่อความหมายว่าเมื่อวันคริสต์มาสมาถึงก็ให้เก็บปัญหาและเรื่องหนักใจเอาไว้ก่อน แล้วมีความสุขวันคริสต์มาส…วันแห่งความสุขนั่นเอง
❄︎ ❄︎ ❄︎ ❄︎ ❄︎ ❄︎ ❄︎
Believe (Josh Groban) – 2004
เพลงนี้ก็เป็นอีกเพลงหนึ่งที่ใช้ประกอบหนังอนิเมชั่นเรื่อง The Polar Express ซึ่งเป็นอนิเมชั่นดีๆ อีกเรื่องที่ต้องเอากลับมาดูซ้ำทุกปี หนังเรื่องนี้เป็นเรื่องของเด็กคนหนึ่งที่โตขึ้นและกำลังจะเลิกเชื่อในวันคริสต์มาส แต่เขาก็ได้พบกับเหตุการณ์บนขบวนรถไฟขบวนหนึ่งที่จะทำให้ความคิดของเขาเปลี่ยนไปตลอดกาล
When it seems the magic slipped away
We find it all again on Christmas Day
เมื่อเวทมนต์และความเชื่อของเรากำลังจะจางหายไป คุณจะได้พบกับปาฏิหาริย์วันคริสต์มาสที่จะทำให้คุณกลับมาเชื่อ (Believe) อีกครั้ง
❄︎ ❄︎ ❄︎ ❄︎ ❄︎ ❄︎ ❄︎
Christmas is near (Charlotte Martin) – 2007
เพลงนี้เป็นเพลงที่เมื่อฟังทำนองแล้วทุ้มๆ แต่เมื่อฟังเนื้อเพลงแล้วกลับตรงกันข้ามโดยสิ้นเชิง เนื้อหาเพลงเกี่ยวกับความหวัง ความเชื่อและการรอคอยความสุขที่กำลังจะมาถึง…ความหมายดีใช่ไหมคะ เมื่อบวกทำนองกับเนื้อเพลงแล้ว พอฟังเพลงจบรอบที่สองที่สามก็ทำให้รู้สึกเย็นสบายและใจสงบมากๆ เลยล่ะค่ะ
oh oh oh Christmas is near, and the future is bright
oh oh oh Christmas is near, come on see the light
เพลงนี้อาจไม่ใช่เพลงที่โด่งดังเหมือนเพลงอื่นๆ แต่มีความหมายที่ดีเพลงหนึ่ง ถ้าหากมีโอกาสก็อยากให้ทุกคนลองฟังกันดูนะคะ
❄︎ ❄︎ ❄︎ ❄︎ ❄︎ ❄︎ ❄︎
Winter Wonderland (Connie Talbot) – 2009
เพลงคริสต์มาสอมตะที่มีคนนำมาร้องหลากหลายเวอร์ชั่น แต่สำหรับเราแล้วเวอร์ชั่นที่ฟังแล้วชวนให้อมยิ้มมากที่สุดคือเวอร์ชั่นที่หนูน้อย Connie เอามาร้องค่ะ เพราะทำนองเพลงเองก็น่ารักอยู่แล้วพอถูกร้องด้วยเสียงใสๆ ของเด็กน้อยก็ทำให้เพลงน่ารักขึ้นมาเป็นกอง ถึงแม้ว่าตอนนี้หนูน้อยจะเติบโตขึ้นเป็นสาวน้อยแล้ว แต่เพลงที่เคยร้องก็ยังคงเสียงใสๆ เอาไว้เหมือนเดิม
Sleigh bells ring, are you listening.
In the lane, snow is glistening.
A beautiful sight, We’re happy tonight,
Walking in a winter wonderland
เสียงกระดิ่งลากเลื่อนดังกังวาล หิมะสีขาวที่ทอประกายระยิบระยับ เป็นภาพที่มองแล้วงดงาม เหมือนกับเดินอยู่ในดินแดนที่มหัศจรรย์
❄︎ ❄︎ ❄︎ ❄︎ ❄︎ ❄︎ ❄︎
Mis Deseos / Feliz Navidad (Michael Buble ft. Thalia) – 2006
เพลงภาษาอังกฤษผสมภาษาสเปน ออกมาเป็นเพลงที่มีจังหวะสนุกสนานชวนให้รู้สึกผ่อนคลายเมื่อได้ฟัง ความหมายของเพลงนี้หลักๆ ก็คือ ‘ขอให้คุณมีวันคริสต์มาสที่มีความสุข’ เพราะคำว่า Mis Deseos ในภาษาสเปนแปลว่าความปรารถนาของฉัน ส่วน Feliz Navidad ก็หมายความว่าสุขสันต์วันคริสต์มาส นั่นเอง
I Wanna Wish You a Merry Christmas,
From the Bottom of My Heart
Feliz Navidad, Feliz Navidad
Feliz Navidad, próspero año y felicidad
แม้ว่าจะผ่านมาหลายปีแล้ว แต่ความลงตัวของเพลงนี้ก็ยังไม่มีใครร้องสู้ Michael Buble ได้เลยค่ะ แต่หากใครเคยฟังเวอร์ชั่นที่เพราะกว่าก็นำมาแชร์กันได้ ในเพจ Design By Bareo นะคะ
❄︎ ❄︎ ❄︎ ❄︎ ❄︎ ❄︎ ❄︎
Yubikiri Genman (Mili) – 2014
ถัดจากภาษาสเปนเราก็กระโดดข้ามกลับมาที่เพลงภาษาญี่ปุ่นค่ะ เพลงนี้แม้จะไม่ใช่เพลงคริสต์มาสแต่ก็เป็นเพลงที่ฟังแล้วรู้สึกเย็นๆ ด้วยเสียงร้องใสกังวาลของ Mili เนื้อหาของเพลงเกี่ยวกับคำสัญญาของชายหญิงคู่หนึ่ง เพราะคำว่า Yubikiri และ Genman แปลว่าการเกี่ยวก้อยสัญญา
Koyubi o musunde (กับคุณคนพิเศษของฉัน)
Hanasanai you ni (เราจะไม่มีวันแยกจากกัน)
Yubikiri genman (นี่คือคำสัญญาของเรา)
❄︎ ❄︎ ❄︎ ❄︎ ❄︎ ❄︎ ❄︎
The Moon Represent My Heart (Zhao Peng) – 2004
และสุดท้ายนี้ มาปิดท้ายกันด้วยเพลงฮิตอมตะตลอดการ ชื่อเพลงภาษาอังกฤษแบบนี้อาจจะงงกันว่าเป็นเพลงอะไร แต่ถ้าได้ฟังเนื้อเพลงท่อนแรกก็จะต้องรู้จักกันแน่นอนเลยค่ะ
หนี่ เวิน หว่อ อ้าย หนี่ โหย่ว ตัว เซิน (คุณถามว่าฉันรักคุณมากแค่ไหน)
หว่อ อ้าย หนี่ โหย่ว จี เฟิน (ฉันน่ะ…รักคุณมากที่สุดเลยล่ะ)
เพลงนี้ก็คือเพลงพระจันทร์แทนใจ (月亮代表我的心) ของเติ้งลี่จวินนั่นเอง พออ่านเนื้อเพลงก็รู้สึกคุ้นเคยกันขึ้นมาเลยใช่ไหมคะ ไม่ว่าจะเทศกาลไหนๆ พอได้เปิดขึ้นมาก็จะรู้สึกถึงความหวานของเพลงจนต้องอมยิ้มและร้องตาม เหมาะสำหรับการเปิดฟังในช่วงเวลาแห่งความสุขของปีเพื่อแบ่งปันรอยยิ้มให้แก่กันแบบนี้
เพลงต้นฉบับของเติ้งลี่จวินเป็นเพลงเสียงสูงก็จริงแต่เมื่อถูกขับร้องโดยเสียงที่ทุ้มต่ำของจ้าวเผิง และดนตรีแบบ Acoustic ก็ทำให้กลายเป็นเพลงเมโลดี้เบาๆ ที่ฟังสบายๆ เข้ากับบรรยากาศเย็นๆ และเพราะจนต้องนำมาแนะนำให้ทุกท่านได้รู้จักอีกเพลงเลยล่ะค่ะ
นอกจากเพลงที่ได้นำมาแนะนำแล้ว ในเทศกาลสิ้นปีแบบนี้ก็ยังมีเพลงเพราะๆ ออกมาใหม่อีกมากมาย ถ้าหากใครมีเพลงเก่าเพลงใหม่ เพลงคริสต์มาสหรือเพลงที่ให้บรรยากาศเย็นสบายอยากแนะนำก็สามารถแวะเข้าไปพูดคุยกันได้ที่เพจ Design By Bareo นะคะ
ปีใหม่นี้หากไม่ได้ไปไหน Bareo-Isyss บริษัทออกแบบและตกแต่งภายใน ของเราก็อยากชวนทุกคนมานั่งชิลๆ ทำ Winter Playlist รวมเพลงเพราะๆ มาดื่มด่ำกับอากาศเย็นสบาย (ที่ประเทศไทยของเราอาจจะไม่ค่อยเย็นเท่าไหร่นัก…) กันนะคะ
แล้วพบกันใหม่ในปีหน้า
Feliz Navidad…สวัสดีค่ะ : )